I know we are long past the “olden days,” but I still marvel about how connected I am with people not just in the United States, but around the globe. As I watch the news each day and learn about the spread of the virus, I think about people I “know” from other countries and what they are going through. One in particular, Douglas Anthony Cooper, is the subject of this blog related to one of his books. Douglas is a Canadian citizen who lives in Rome, a place very far removed from the American reality for most of us as we see video footage of the empty streets in Rome and monuments with no visitors, much like images from some post-apocalyptic movie.
But back to the subject at hand. Douglas and how we crossed paths, so to speak.
I have a soft spot for misunderstood dogs. It started with our dog, Snake, who lived on a heavy logging chain for the first two years of her life before my husband rescued her; Snake likely would have been destroyed in most traditional animal shelters. She was not good around other dogs and was very protective of her pack (which means she was not good around most people). The more I learned about the plight of many dogs in our nation’s shelters, particularly dogs which look like pit-bull type dogs and are presumed to be dangerous, the more I felt compelled to educate myself on the topic and share what I learned.
I’ve read some amazing books over the years regarding these misunderstood and stereotyped dogs as part of my education. They include Jim Gorant’s, “Lost Dogs: Michael Vick’s Dogs and Their Tale of Rescue and Redemption” and his follow-up book, “Found Dogs: The Fates and Fortunes of Michael Vick’s Pit Bulls, 10 Years After Their Heroic Rescue.” Key to my education was the book I consider the authority regarding pit bull type dogs: “Pit Bull: The Battle Over and American Icon” by Bronwen Dickey.
As I said above, I never cease to be amazed at the people I “meet” as a result of my animal welfare advocacy; Douglas is a prime example. We come from vastly different worlds and I consider him both a scholar and a celebrity, even if he does not view himself in those terms. He has his own Wikipedia page which says a lot right there. He’s published three novels, has a master’s degree in philosophy, studied Latin rhetoric, was a contributing editor to New York Magazine and his articles have appeared in a host of iconic publications. His journalism has won America’s most prestigious travel writing award, as well as a National Magazine Award in Canada. His first young adult novel was on the Financial Times Bestseller List, and was deemed a "Book of the Year" by Lovereading 4 Kids (Milrose Munce and the Den of Professional Help).
I had crossed paths with Douglas before thanks to his writing in the Huffington Post. His list of accomplishments is long and impressive, but it was his writing about the No Kill Movement, the hypocrisy of PETA and the person he described as “The Imposter Behind The Pit Bull Hysteria” – Merritt Clifton which caught my immediate attention.
Douglas published his new book called Galunker in 2016. It was illustrated by Dula Yavne, an artist based in Tel Aviv. I had not kept up with book reviews, so I knew very little about it before I read it. I’m glad I did. I came to it with no expectations about the content and that made it even more magical to me. Yes, magical. I could tell immediately that Douglas was channeling his inner Theodore Geisel in the book through his use of rhyme and word choice. Much like many Dr. Seuss tales before it which are entertaining, but which have a very clear message, Galunker is the perfect presentation of subjects related to dogs who are stereotyped and the operation of animal “shelters” as well as good and evil which exists in people and our society related to those topics. I found the illustrations perfectly suited to the story; they are not what I would consider ordinary illustrations for a children’s book which is what makes them perfect. This may not seem to make sense as you read this, but you’ll understand once you read the book. The illustrations are art.
She stood at a distance, politely explaining:
“My mother insists…” (for this was her training)
“I never come close to a dog I don’t know.”
She addressed both the dog and poor Philty below.
“Your mother is wise, “answered Philty, approving.
(Pinned fully, his mouth was the only thing moving.)
“Does he bite?” asked the girl, with quizzical eyes.
“And I’m glad that you think that my mother is wise.”
“The wisest of women if this is her rule.
And I’ve not seen him bite, but I’ve witnessed him drool.”
A: Children’s literature is an important art form, and I’ve always wanted to try my hand at it. Books change children, and good books change them for the better. Many of the books that affected me most were the ones I read before I turned ten. As for the topic: children’s books about animals are a vast genre; and my life has increasingly been consumed by activism on behalf of shelter animals; so it wasn’t hard to decide on a subject.
Q: The name Galunker is very unique. Was there a particular inspiration for that?
A: It just sounded right—it’s a nice awkward name for a ridiculous dog—but I suppose when I think about it there are certain words squished in there: “galoot”, “lunkhead”—words that are appropriate for a dog that’s wrongly considered a thug (which is true of so many dogs that happen to look like pit bulls).
A: That was certainly deliberate. I firmly believe that Dr. Seuss is a genius to rank with our greatest writers. Literary snobs often sneer at children’s literature, but the greatest snob of them all—Vladimir Nabokov—considered Geisel a master. And Dr. Seuss specialized in a poetic form that has always appealed to me (and to children): it’s a unique, silly rhythm, and it’s a lot of fun to write. I’ve in fact just written another book that scans in the same way—also about animals—called “A Warthog in My Closet.” Believe it or not, rhyming books are deemed out of fashion (despite the fact that Dr. Seuss has dominated the bestseller lists every single year for decades); so it may not be easy to get a publisher on board.
Q: Since the book was published in 2016, what has the reception been like and what type of feedback have you received?
A: The feedback has been overwhelming. Let’s face it: dog partisans are the most passionate people in the world; and the ones devoted to bully breeds are probably the most passionate of all. They were thrilled to see a children’s book about a pit bull. Of course, people who are bigoted against this type of dog—or just irrationally frightened of them—were appalled; and I was told by the head of perhaps the most prestigious publishing house in the world that “I might as well write a children’s book about meth.” I like to think that Galunker is a step towards changing those perceptions.
Q: We Americans like to think of ourselves as an animal-friendly culture but we clearly have problems with our animal sheltering system, breed discrimination with dogs, puppy mills, etc. As a Canadian citizen who lives in Italy, what can you tell us about the state of animal shelters and breed discrimination in other countries? Are Americans as unevolved as I suspect we are when compared with other cultures?
A: America is becoming, I believe, increasingly enlightened with regard to this, and a lot of it has to do with the growing success of the No Kill movement. I haven’t looked at the numbers recently, but Canada seems to be approximately on a par with America, in terms of shelter killing. Europe is another matter. At their best, Europeans put us to shame: the British, for instance, are a model nation when it comes to the treatment of companion animals. At their worst, Europeans are a disgrace: the crimes committed against dogs in Spain are as ugly as any on earth. (Note: if you live in Europe, you might want to think about adopting a galgo—a Spanish greyhound: they’re gorgeous, and they’re the victims of unthinkable brutality.) Italy is somewhere in the middle. The country has a great attitude towards dogs and cats; it’s technically a No Kill nation, and dogs are welcomed pretty much everywhere but churches, art galleries, and grocery stores. The Italians have a word for “crazy cat lady”—“gattara”—but it’s not an insult: most Italians are crazy cat ladies. That said, funding for the shelter system is a mess, so the fact that it’s illegal to kill shelter animals just means that they are often stuck in shelters for years. It’s much like the “hoarding” situation that the No Kill movement is falsely accused of in America—in Italy it seems to be a reality.
Q: Do you have any plans to continue the story with Blinky and Galunker? There would seem to be so many stories about animal shelters and how we treat animals which could help educate children (and their parents).
A: I’ve certainly thought about it. No immediate plans, but if a story comes to mind, I expect Dula (the illustrator) would be keen.
Q: I could absolutely see your book being turned into a film by Pixar, Illumination, Disney, Wes Anderson or an Indie filmmaker. Is there any talk about that for the future?
A: Well, coincidentally, Pixar recently did produce a short animated film about an abused pit bull. A lovely film called “Kitbull.” I do in fact have an Italian connection to the studio: a good friend of my publisher here designs the Pixar museum displays. So this is something I’ve been thinking about. It’s certainly a sign of changing attitudes, and it’s wonderful: who would have imagined that this theme would be embraced by a company as mainstream as Disney?